Category: история

Диафильм "100 лет тому вперёд. Коля в будущем"







По повести "Сто лет тому вперёд"
Художник Н.Орлова
Редактор Т.Семибратова
Художественный редактор В.Дугин
Студия "Диафильм" Госкино СССР, 1982


Collapse )

100 лет тому вперёд. Коля в будущем:
[По первой части повести "Сто лет тому вперед"] / Кир Булычёв; Худож. Н. Орлова. - М.: Диафильм, 1982. - 1 дф. (49, [3] кд.): цв. - Д-220-82. - (В кор.): 30 к


Миледи


Экранизаций "Трёх мушкетёров" множество, но не буду оригинальным и назову две любимые, и народом любимые. Это, конечно, наши "Д'Артаньян и три  мушкетёра" и франко-итальянская дилогия Бернара Бордери "Подвески королевы"-"Месть миледи".
Ну и лучшие миледи оттуда же - наша Маргарита Терехова и Милен Демонжо



 

Более точна образу, описанному Дюма-отцом, Милен Демонжо. Миледи Тереховой изначальна порочна, ну внешность у неё такая! Очень трудно поверить, что граф де ля Фер настолько дурак, чтобы быть пленённым блистательной, но демонообразной женщиной. Очень уж она цинична, напориста и нагла.

А вот Демонжо - это волк в шкуре агнца, демон в лике ангела, вполне могла окрутить всех этих блистательных мужчин Дюма.


 

Ножик Серёжи Лукьяненко


В 1982-м в журнале "Памир" (Душанбе) опубликован рассказ Борис Пшеничного "Война" (могу ошибаться, но первая публикация случилась всё же годом раньше на страницах газеты "Коммунист Таджикистана").

В 1988-м в журнале "Уральский следопыт" (Свердловск") опубликован первый рассказ Сергея Лукьяненко "За лесом, где подлый враг...".

Берусь утверждать, что рассказ Лукьяненко написан по мотивам "Войны" Пшеничного.

Здесь нет открытого плагиата - не скопированы ни текст, ни сюжет. Заимствованы идея и способ именования героев.

Рассказы можно прочесть по ссылкам, чтобы убедиться, что в обоих случаях

-использована одна идея: воинское подразделение воюет само с собой
причина этого явления, правда, разная - у Пшеничного это происходит, возможно, из-за странного тумана, у Лукьяненко выстрелы экранируются от защитного поля заброшенного склада

-у героев не имена, а клички-прозвища:
у Пшеничного - Охотник, Левша, Кучерявый, Философ, а также безымянные сержант и лейтенант
у Лукьяненко - Стрелок, Артист, Капрал, Сержант, Полковник, Странник

Как это могло произойти?
Сергей Лукьяненко жил в то время в Казахстане и имел доступ к журналу "Памир". Тогда республиканские журналы выписывали библиотеки соседних республик. Так, живя в Таджикистане, я с удовольствием читал в библиотеке журнал "Простор" (Алма-Ата), где, кстати, позднее публиковался и Лукьяненко.

Рассказ Лукьяненко в несколько раз меньше рассказа Пшеничного. Оно и понятно: при конспектировании учебного пособия выписанные тобой тезисы всегда занимают меньший объём нежели первоисточник.

В общем, на мой взгляд, имеет место талантливое заимствование. Все мы, начинающие писать, от чего-то отталкивались.
Слава богу, нет тупого плагиата. В конце концов, Лукьяненко вырос в талантливого популярного автора. За одни "Осенние визиты" Сергею можно простить этот эпизод.

Только хочется, чтобы помнили и замечательного фантаста Бориса Пшеничного. Неплохо было бы, чтобы при последующих публикациях рассказа "За лесом, где подлый враг..." в тексте появилась бы сноска "Написано на основе рассказа Бориса Пшеничного "Война".



Справка


Борис Николаевич Пшеничный (1935-2001). Рус. сов. прозаик, журналист. Главный редактор ведущих периодических изданий Таджикской ССР - "Комсомолец Таджикистана", "Коммунист Таджикистана", "Памир". Автор НФ сборников "Уйти, чтобы вернуться" (1985), "Человек-эхо и еще кто-то" (1988).


http://fantlab.ru/images/editions/big/41606 http://fantlab.ru/images/editions/big/41536

Умер во Владимире в ночь на Новый год


Борис Пшеничный - главный фантаст Таджикистана. К сожалению, с творчеством Пшеничного в России мало кто знаком. В центральной советской прессе опубликована только новелла "Капсула".



Селезнёвы как Simpsons


А вот этот стрип nik_aragua напоминает "Симпсонов", там у них почти такие же диалоги






Про индикатор хорошо - взорвался от эмоций. Внимание к деталям - это по-нашему!
А насчёт мамы Алисы - в одной из последних книг Кира Булычёва про Алису "Заколдованный король" мама, Кира Селезнёва, один из главных героев.


Алиса и заколдованный король - 01




Герой нашёлся! mvn78 Владимир Манюхин


Замечательные работы, которые потрясли рунет, изначально публикуются автором на сайте render.ru.
Там же Владимир демонстрирует технологию создания чуда. Чёрт его знает, может, и не стоит смотреть?





Много работ создано для книг Андрея Ливадного

 
Collapse )



 

Извините, номер верный & Таинственный звонок

"Извините, номер верный" - вещь тяжёлая, мрачная, но популярная среди поклонников Стивена Кинга, взявшихся за перенос истории на экран (кроме наших, существует ещё 3 фильма).

В первом конкурсе любительских экранизаций Короля ужасов участвуют две короткометражки, основанные на этой пьесе для телевидения.

   


На второй конкурс заявлены уже три работы.

Смотрим, что получилось у русских первопроходцев.


"Таинственный звонок" снят москвичами в 2000 году. Представляю тизер фильма





"Извините, номер верный" подготовлен краснодарцами в 2009-м. Смотрим трейлер фильма




Страницы фильмов в Интернете:

Таинственный звонок

Извините, номер верный


Короли комедии

Веселые и загорелые
Оригинал: Les
Bronzés 3: amis pour la vie
Страна: Франция
Время: 97 мин.
Жанр: Летняя комедия
Режиссер: Патрис Леконт («Один шанс на двоих»)
В ролях: Тьерри Лермитт, Кристиан Клавье, Орнелла Мутти
Непредсказуемо удалые проделки по-французски
Мировые сборы почти $84 000 000


Collapse )